전체 글

전체 글

    オノマトペ・羽生まゐご(feat.りりあ。)/오노마토페・하뉴 마이고(feat. 리리아。)

    オノマトペ・羽生まゐご(feat.りりあ。)/오노마토페・하뉴 마이고(feat. 리리아。)

    オノマトペ・羽生まゐご(feat.りりあ。) オノマトペ・羽生まゐご(feat.りりあ。) covered by 山神カルタ そう言ったのは真夏の午後さ そう いったのは まなつの ごごさ 그렇게 말한 건 한여름의 오후 どうやったってしんどいわ 어떻게 해도 힘들어 죽겠어 想像してよ妄想してよ そうぞうしてよ もうそういてよ 상상해 줘, 망상해 줘 横暴だってわかるでしょ おうぼうだって わかってるでしょ 횡포하다는 거, 알고 있지? 愛して愛してオノマトペ あいして 愛して おのまとぺ 사랑해 줘, 사랑해 줘, 오노마토페 許して許してオノマトペ ゆるして ゆるして おのまとぺ 용서해 줘, 용서해 줘, 오노마토페 どうしてそんなに優しいの どうして そんあに やさしいの 왜 그렇게 상냥한거야? 優柔不断好きじゃないわ ゆうじゅうふだん すきじゃないわ 우유부단, 좋..

    look at the sea・おいしくるメロンパン/look at the sea・오이시쿠루 메론빵

    あなたの涙を呑んで あなたの吐息を吸って あなたの なみでを のんで あなたの といきを すって 당신의 눈물을 마시고, 당신의 한숨을 들이마시고 あなたの言葉を噛んでいたい あなたの こたばを かんでいたい 당신의 말을 깨물고 있고 싶어 綺麗な髪を数えて 歪な痣をなぞって きれいな かみを かぞえて いびつな あざを なぞって* 아름다운 머리카락을 세고, 일그러진 멍을 따라 쓰다듬고 静かな瞳にすんでたい しずかな ひとみに すんでたい 차분한 눈동자에서 살고 싶어 Look at the sea look at the flower Look at the bird 醒めないでいてね さめないでいてね 깨지 말고 있어줘 Look at the sea look at the sky Look at the moon 醒めないでいてね ねえ せめないでいてね ねえ ..

    鬼よ/Dios・괴물이여/Dios

    鬼よ/Dios 自分だけが 合言葉を知らないとき じぶんだけが あいことばを しらないとき 나만이 암호를 모를 때 みたいな 暮らしで みたいな くらしで 같은 삶에서 いたたまれなさ 冷や汗の温度 いたたまれなさ ひやあせの おんど 견딜 수가 없는 느낌, 차게 식은 땀의 온도 大事なもの全部 捨ててもいいから だいじなもの ぜんぶ すてても いいから 소중한 것들 전부, 버려도 괜찮으니까 今すぐここから逃げ出したい いま すぐ ここから にげだしたい 지금 당장 이곳에서 벗어나고 싶어 今すぐここから逃げ出したい いま すぐ ここから にげだしたい 지금 당장 여기서 도망치고 싶어 誰かのためにすら生きられないような人生 だれかの ためにすら いきられないような じんせい 누군가를 위해서조차도 살아갈 수 없는 듯한 인생 いつの間にか 心に目隠しされてたみたい い..

    後悔/SpendyMily・후회/스펜디 밀리

    後悔/SpendyMily・후회/스펜디 밀리

    後悔/SpendyMily この夜の終わりがまた この よるの おわりが また 이 밤의 끝이 다시 ああ少し長くなっていた ああ すこし ながくなっていた 아아, 조금 길어졌어 我儘な昨日も 強がりな言葉も わがままな きのうも つよがりな ことばも 제멋대로인 어제도, 강한 척하는 말도 置き去りにしたまま去っていくんだ おきざりに したまま さっていくんだ 두고 간 채로 떠나가는 거야 これ以上もう求めないし のれ いじょう もう もとめないし 이 이상으로 바라지도 않고 こんな日々にも慣れていたいわ こんんあ ひびにも なれていたいわ 이런 나날에도 익숙해지고 싶어 途中まで見た映画も止まったまんまで とちゅうまで みた えいがの とまったまんまで 중간까지 본 영화도 멈춘 채로 ああもう観なくていいか ああ もう みなくて いいか 아, 이제 보지 않아도 상관없..

    カラー/necchi 가사

    necchi「カラー」Music Video どれほど経ったかなんて憶えていないよ どれほど たったかなんて おぼえていないよ 얼마나 지났는지 따위는 기억나지 않아 置き去りされたなんて思っていないけれど おきざりされたなんて おもっていないけれど 내버려두고 가버렸다고 생각하진 않지만 いつか首輪外れるなら いつか くびわ はずれるなら 언젠가 목줄을 벗을 수 있다면 あなたの元へ行きたい あなたの もとへ いきたい 당신의 곁에 가고 싶어 そんな夢の話なんてもうどうでもいいかな そんな ゆめの はなしなんて もう どうでも いいかな 그런 꿈같은 얘기라니 이젠 아무래도 좋으려나 あなたの事を あなたの ことを 당신에 대한 걸 心からどうしようもないほどに愛してるよ こころから どうしようもないほどに あいしてるよ 마음에서부터 어쩔 수도 없을 정도로 사랑하고 있..

    共犯/椿屋四重奏・공범/츠바키야 사중주

    共犯/椿屋四重奏 星導ショウの歌枠 Cover 明日には 覚えちゃいないだろう あしたには おぼえちゃいないだろう 내일이면 기억하지 못하겠지 見せかけの光で眩ます今夜 みせかけの ひかりで くまらす こんや 겉치레뿐인 빛으로 밝히는 오늘 밤 他にする事無いから ほかに すること ないから 다른 할 일, 없으니까 肌を合わせて はだを あわせて 피부를 맞대고 明日から 君は気づくのだろう あしたから きみは きづくのだろう 내일부터 너는 깨닫겠지 見せかけの姿で騙せるような みせかけの すがたで だませるような 겉보기뿐인 모습으로 속이는 듯한 憧れだけじゃ 満たされなくて あこがれだけじゃ みたされなくて 동경만으론 채워지지 않아서 溜息ついてばかり ためいきついてばかり 한숨을 쉴 뿐 ろくに言葉も交わさず ろくに ことばも かわさず 제대로 말도 섞지 않고 望む..