Tiramisù
I miss you
(硬い僕のビスコッティ)
카타이 보쿠노 비스콧티
딱딱한 나의 비스코티
(黒いカッフェに浸して)
쿠로이 캇훼니 히타시테
검은 커피에 담그고
苦味と憂いが染み込む今夜
니가미토 우레이가 시미코무 콘야
쓴맛과 슬픔이 깊이 스며드는 오늘 밤
(君のマスカルポーネ)
키미노 마스카루포-네
너의 마스카포네
(白く泡立つパンナ)
시로쿠 아와다츠 판나
희게 거품이 이는 판나
衝撃と快楽を同時に如何
쇼우게키토 카이라쿠오 도우지니 이카가
충격과 쾌락을 동시에, 어떠십니까?
(社会性の殻を割って)
샤카이세이노 카라오 왓테
사회성의 껍질을 깨고
(丸裸の黄身と白身)
마루하다카노 키미토 시로미
알몸의 노른자와 흰자
人の数だけあるレシピ
히토노 카즈다케 아루 레시피
사람의 수만큼 있는 레시피
二人で試すなら平気
후타리데 타메스나라 헤이키
둘이서 시험한다면 괜찮아
(モッタリマッタリ)
못타리 맛타리
점성이 있는, 감칠맛이 나는
異物感が消えるまで
이부츠칸가 키에루마데
이물감이 사라질 때까지
繰り返し混ぜ合わせよう
쿠리카에시 마제 아와세요우
반복해서 넣고 섞자
「動いて?」
우고이테?
「움직여 볼래?」
Pick-me-up
Pick-me-up
「上手やね……」
죠-즈야네……
「능숙하네……」
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-u-up)
君に抱かれてる間だけは
키미니 다카레테루 아이다다케와
너에게 안기고 있는 동안만큼은
確かな生を孕むから
타시카니 세이오 하라무카라
확실하게 인생을 품어줄 테니까
もっと掻き混ぜて
못토 카키마제테
좀 더 저어줘
Pick-me-up
Tiramisù
I miss you
(君の唇はロッソ)
키미노 쿠치비루와 롯소
너의 입술은 롯소
(端から垂れるエッセンス)
하시카라 타레루 엣센스
끝에서부터 흐르는 에센스
誘い込んだ裏路地の隠し味
사소이콘다 우라로지노 카쿠시아지
꾀어들인 뒷골목의 숨긴 맛
(罪悪感を重ね合って)
자이아쿠칸오 카사네앗테
죄악감을 중첩해서
(覆い隠すカカオの粉)
오오이 카쿠스 카카오노 코나
덮어서 숨기는 카카오의 가루
市場に卸せないドルチェ
시죠우니 오로세나이 도루쳬
시장에 도매할 수 없는 돌체
一口食べれば手遅れ
히토쿠치 타베레바 테오쿠레
한 입 먹으면 때는 늦었어
(シットリジットリ)
싯토리 짓토리
촉촉하게, 흥건하게
余計な水が抜けるまで
요케이나 미즈가 누케루마데
필요 없는 물이 빠질 때까지
次の指名は受け付けない
츠기노 시메이와 우케츠케나이
다음 지명은 받아들이지 않아
「続けて?」
츠즈케테?
「계속 해줘?」
Pick-me-up
Pick-me-up
「ええこやね……」
「에에코야네……」
「착한 아이네……」
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-u-up)
ご贔屓に
고히이키니
특별하게
買われてる間だけは
카와레레테루 아이다다케와
구매되어 있는 동안만큼은
幽かな夢を見せるから
카스카나 유메오 미세루카라
희미한 꿈을 보여줄테니까
そっと噛み締めて
솟토 카미시메테
살며시 깨물어
Pick-me-up
(Hey hey hey hey hey hey)
千 (Love love love)
센(천)* (Love love love)
(Hey hey hey hey hey hey)
栓 (Love love love)
센(마개)* (Love love love)
あとどれだけ売れば
아토 도레다케 우레바
앞으로 얼마나 팔면
この街を抜け出せるの
코노 마치오 누케다세루노
이 거리를 빠져나갈 수 있는 걸까
殻で汚れた体を
카라데 요고레타 카라다오
껍데기로 더럽혀진 몸을
今夜もお皿に美しく盛り付けて
콘야모 오사라니 우츠쿠시쿠 모리츠케테
오늘 밤도 접시에 아름답게 담아내서
賞味期限が切れるまで
쇼우미키겐가 키레루마데
유통기한이 끝날 때까지
食器が壊れるまで
숏키가 코와레루마데
식기가 망가질 때까지
いただかれ続けよう
이타다카레 츠즈케요우
계속해서 모시죠
Pick-me-up
Pick-me-up up up up up up
「スクッテ……」
스쿳테……
「구해줘……」
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
混ぜて
마제테
섞고
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-u-up)
乗せて
노세테
싣고
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
挟んで
하산데
끼우고
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-u-up)
崩して
쿠즈시테
무너뜨리고
君に抱かれてる間だけは
키미니 다카레테루 아이다다케와
너에게 안기고 있는 동안만큼은
確かな生を孕むから
타시카니 세이오 하라무카라
확실하게 인생을 품어줄 테니까
もっと召し上がれ
못토 메시아가레
좀 더 드세요
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
(u-u-u-u-u-u-u-up)
Pick-me-up (u-u-u-u-u-u-up)
(u-u-u-u-u-u-u-up)
Pick-me-up
*
千 (Love love love)
栓 (Love love love)
이 부분 아마...
二回目の「セン love love」のところが「栓」なのは
センラさんの初期の活動名が「耳せん(耳栓)」だからですかね…
色々言葉遊びのある曲、本当に大好きです!
두 번째의 「센 love love」의 부분이 「栓」인 건
센라씨의 초기 활동명이 「耳せん(耳栓)」이어서인걸까요...
여러가지 말장난이 있는 곡, 정말 너무 좋아요!
라는 코멘트가 있는 걸 보아...
千은 センラ의 센+천(천 명? 천만 엔?)의 말장난인 거 같고,
栓은 첫 활동명이 耳栓(みみせん、귀마개)였을때의 栓을 가져온 말장난인 듯
나도 말장난 있는 노래 좋긴 한데 일본어 개 못해서 힘들다
Illustration:ののまろ https://twitter.com/norinorimaruru
ビスコッティ Biscotti 비스코티 (カントゥチーニ, Cantucci 라고도 알려져 있다고 함)
토스카나 도시 Prato에서 시작된 이탈리아 아몬드 비스킷.
두 번 구운 직사각형 모양, 건조하고 바삭 바삭
カッフェ CAFFÈ 카페
커피 가게 말고, 이탈리아어 caffè=커피
マスカルポーネ mascarpone 마스카포네 (마스카포네 크림치즈 O)
마스카르포네는 이탈리아의 크림 치즈이다.
크림으로 만들기 때문에, 다른 종류의 치즈들과 달리 단 맛을 내며, 유통기한이 짧다.
티라미수를 만들거나, 빵에 발라 먹는다.
パンナPanna 판나
이탈리아어 Panna=크림
ロッソrosso 롯소
이탈리아어 rosso=빨간색
처음 들었을 때 動いて?랑... 上手やね... ええこやね......
귀를 의심하긴 했는데 진짜 심장이 요동을 쳤음
말도 안 돼… 너무 좋음…
너무 좋다… 센라가…
중간중간 칸사이벤… 잘 번역해보고 싶었는데
사투리를 대체 어떻게 써야 좋을지 모르겠어서 그냥 포기함 ㅠㅠ
'浦島坂田船 > センラ' 카테고리의 다른 글
レイトショー /センラ【パトリシェフ】 (0) | 2022.09.23 |
---|---|
DREAM BABY センラ【くぅ(NEE)】 (0) | 2022.09.22 |